Kamus Makna Kata
Apa itu?
membuang garam ke laut
🧂 🌊 ❌ 🙅♂️ 💸
🏷️️ Kelas Kata
verba
🔖 Kategori
budaya
🙂 Status
baku
🔤 Suku kata
mem-buang·ga-ram·ke·laut
📚💡 Makna
Melakukan suatu pekerjaan atau usaha yang tidak ada gunanya, sia-sia, atau tidak memberikan hasil yang diharapkan, seperti memberi sesuatu kepada orang yang sudah kaya atau tidak membutuhkan.
Label
kias
Sinonim
sia-sia, tidak berguna, mubazir, sia-sia belaka, buang-buang waktu
Antonim
bermanfaat, berguna, efektif, berhasil
Kolokasi
membuang garam ke laut saja, usaha membuang garam ke laut, kerja membuang garam ke laut, tidak mau membuang garam ke laut, seperti membuang garam ke laut
Contoh Kalimat
Kamus (2)
Dia merasa memberikan bantuan kepada perusahaan itu seperti membuang garam ke laut karena mereka tidak menghargainya.
Jangan membuang garam ke laut dengan terus-menerus mengerjakan proyek yang tidak jelas hasilnya.
Santai (2)
Ah, itu mah cuma buang garam ke laut aja, gak bakal ada hasilnya.
Udah capek-capek kerja, tapi kayaknya cuma membuang garam ke laut deh.
Formal (2)
Melakukan tindakan tanpa hasil yang berarti dapat diibaratkan seperti membuang garam ke laut.
Dalam konteks pengelolaan sumber daya, membuang garam ke laut berarti melakukan usaha yang tidak efektif dan sia-sia.
Puitis (1)
Bagai membuang garam ke laut, usahaku tenggelam dalam samudra hampa.
KBBI (2)
melakukan suatu pekerjaan yang tidak ada gunanya (seperti memberi sesuatu kepada orang kaya)
pekerjaan yang sia-sia belaka
📚💡 Makna 2
Menggambarkan pekerjaan atau usaha yang sia-sia belaka tanpa manfaat atau hasil yang berarti.
Label
kias
Sinonim
sia-sia, mubazir, tidak berguna
Antonim
bermanfaat, berhasil
Kolokasi
usaha membuang garam ke laut, kerja sia-sia membuang garam ke laut, membuang garam ke laut tanpa hasil
Contoh Kalimat
Kamus (2)
Mengerjakan tugas itu tanpa persiapan seperti membuang garam ke laut.
Berinvestasi tanpa perencanaan matang sama saja membuang garam ke laut.
Santai (2)
Kerja kayak gitu mah cuma buang garam ke laut aja.
Mending jangan buang garam ke laut kalau gak mau rugi.
Formal (2)
Melakukan aktivitas tanpa tujuan yang jelas dapat dianggap sebagai membuang garam ke laut.
Dalam manajemen proyek, mengabaikan evaluasi risiko adalah membuang garam ke laut.
🌐 Terjemahan
🇺🇸 Inggris Amerikato cast salt into the sea
🇬🇧 Inggris Britaniato cast salt into the sea
🇪🇸 Spanyolechar sal al mar
🇧🇷 Portugis Brasiljogar sal no mar
🇵🇹 Portugis Portugaldeitar sal ao mar
🇫🇷 Prancisjeter du sel dans la mer
🇩🇪 JermanSalz ins Meer werfen
🇳🇱 Belandazout in zee gooien
🇮🇹 Italiagettare sale nel mare
🇷🇺 Rusiaметать соль в море
🇵🇱 Polski Polandiarzucać sól do morza
🇨🇿 Cheska Cekoházet sůl do moře
🇸🇰 Slovak iahádať soľ do mora
🇸🇮 Sloven iametati sol v morje
🇷🇴 Rumaniaarunca sare în mare
🇹🇷 Turkidenize tuz atmak
🇮🇩 Indonesiamembuang garam ke laut


















