Geligi Animasi
Geligi Semua Satu Platform
Ayat 7 - Surat Ar-Raḥmān (Yang Maha Pengasih)
الرّحمٰن
Ayat 7 / 78 •  Surat 55 / 114 •  Halaman 531 •  Quarter Hizb 54 •  Juz 27 •  Manzil 7 • Makkiyah

وَالسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ

Was-samā'a rafa‘ahā wa waḍa‘al-mīzān(a).

Langit telah Dia tinggikan dan Dia telah menciptakan timbangan (keadilan dan keseimbangan)

Makna Surat Ar-Rahman Ayat 7
Isi Kandungan oleh Tafsir Wajiz

Dan Dia telah menciptakan langit. Langit itu telah ditinggikan-Nya setelah sebelumnya menyatu dengan bumi dalam bentuk gumpalan, dan Dia ciptakan keseimbangan dengan mantap

Isi Kandungan oleh Tafsir Tahlili

Allah menyatakan bahwa Dia menciptakan langit tempat diturunkan perintah dan larangan-Nya kepada hamba-hamba-Nya, tempat malaikat-malaikat yang turun membawa wahyu-Nya kepada nabi-nabi-Nya, di samping itu Dia menghendaki adanya keseimbangan dalam segala hal. Di antaranya adalah perimbangan akidah, yaitu mentauhidkan-Nya, karena tauhid adalah pertengahan antara mengingkari adanya Allah dengan mempersekutukan-Nya. Begitu juga, Perimbangan dalam ibadah, dalam beramal dan dalam budi pekerti, perimbangan dalam kekuatan rohani dan jasmani dan sebagainya.

Demikianlah perimbangan dan keadilan yang dikehendaki-Nya dengan tidak membiarkan sesuatu karena kecilnya dan tidak pula mementingkan yang lain karena besarnya. Perimbangan-Nya mencakup semua yang ada di alam ini.

Isi Kandungan Kosakata

1. Al-Bayān الْبَيَان (ar-Raḥmān/55: 4)

Kata al-bayān berasal dari bāna-yabīnu-bayānan yang berarti nyata, terang dan jelas. Dengan al-bayān dapat terungkap apa yang belum jelas. Pengajaran al-bayān oleh Allah tidak hanya terbatas pada ucapan, tetapi mencakup segala bentuk ekspresi, termasuk seni dan raut muka. Menurut al-Biqā‘i, kata al-bayān adalah potensi berpikir, yakni mengetahui persoalan kulli dan juz′i, menilai yang tampak dan yang gaib serta menganalogikannya dengan yang tampak. Kadang-kadang al-bayān berarti tanda-tanda, bisa juga berarti perhitungan, atau ramalan. Itu semua disertai potensi untuk menguraikan sesuatu yang tersembunyi dalam benak serta menjelaskan dan mengajarkannya kepada pihak lain. Sekali dengan kata-kata, kemudian dengan perbuatan, dengan ucapan, tulisan, isyarat dan lain-lain.

2. Żūl-‘Aṣ f ذُوالْعَصْفِ (ar-Raḥmān/55:12)

Kata żū berarti mempunyai. Sedangkan kata al-‘aṣf dari fi‘il ‘aṣafa-ya‘ṣifu-‘a fan, yang berarti bertiup keras. Kata żul-‘aṣf dalam ayat 12 Surah ar-Raḥmān berarti biji-bijian yang berkulit atau berdaun. Kata al-‘aṣf pada ayat ini adalah daun atau daun kering. Kata al-‘aṣf itu sendiri berarti bergerak atau bertiup keras. Daun dinamai al-‘aṣf, karena ia digerakkan oleh angin. Penyebutan kata tersebut untuk memperindah gaya bahasa sambil mengingatkan anugerah keindahan yang diciptakan Allah pada tumbuhan itu.

Penelusuran

  • Pos
  • Akun
  • Baru
  • Film
  • Musik
  • Berita
  • KBBI
  • Kripto