Geligi Animasi
Geligi Semua Satu Platform
Ayat 36 - Surat Fuṣṣilat (Dijelaskan)
فصّلت
Ayat 36 / 54 •  Surat 41 / 114 •  Halaman 480 •  Quarter Hizb 48.75 •  Juz 24 •  Manzil 6 • Makkiyah

وَاِمَّا يَنْزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطٰنِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّٰهِ ۗاِنَّهٗ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ

Wa immā yanzagannaka minasy-syaiṭāni nazgun fasta‘iż billāh(i), innahū huwas-samī‘ul-‘alīm(u).

Jika setan sungguh-sungguh menggodamu dengan halus (untuk meninggalkan perilaku baik itu), maka berlindunglah kepada Allah! Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.

Makna Surat Fussilat Ayat 36
Isi Kandungan oleh Tafsir Wajiz

Sikap terpuji yang membalas keburukan dengan kebaikan itu sangat dibenci oleh setan. ltulah sebabnya setan selalu menghalang-halangi manusia agar tidak bersikap seperti demikian. Untuk itu, Allah mengajarkan bagaimana menghadapi setan berkaitan dengan hal itu. Dan jika setan mengganggumu wahai Nabi Muhammad, dengan suatu godaan, membalas keburukan dengan keburukan atau berbuat perbuatan lain yang tidak terpuji, maka mohonlah perlindungan kepada Allah. Sungguh, Dialah Yang Maha Mendengar, Maha Mengetahui sebagai tempat berlindung.

Isi Kandungan oleh Tafsir Tahlili

Ayat ini menerangkan bahwa jika setan menggoda agar engkau membalas kejahatan dengan kejahatan pula, maka berlindunglah kepada Allah dari segala tipu daya setan yang terkutuk itu. Allah Maha Mendengar permohonanmu dan Maha Mengetahui segala yang dibisikkan setan ke dalam dadamu itu.

Isi Kandungan Kosakata

1. Ḥamīm حَمِيْمٌ (Fuṣṣilat/41: 34)

Kata dasarnya adalah (ḥa'mim-mim) yang artinya air yang sangat panas. Ḥammām berarti tempat mandi air hangat. Ḥamīm diartikan juga dengan teman dekat. Kaitannya dengan arti dasar dari kata ini adalah bahwa teman dekat akan merasa tersengat jika ada yang mengganggu teman yang dikasihinya. Dia akan berusaha membelanya dengan sepenuh hati. Untuk mengetahui arti yang pas untuk kata ini harus dilihat konteksnya. Pada Surah Muḥammad ayat: 15, al-An‘ām: 70, aṣ-Ṣāffāt: 70, Ṣād: 57, yang dimaksud dengan “ḥamīm” adalah air yang mendidih. Sedangkan pada Surah asy-Syu‘arā': 101. al-Ma‘ārij: 10, yang dimaksud dengan “ḥamīm” adalah teman dekat.

2. Yanzagannaka يَنْزَغَنَّكَ (Fuṣṣilat/41: 36)

Bentuk muḍāri‘ dari fi‘il māḍī “nazaga”. Akar katanya (nun-za'-gain) artinya adalah adanya upaya untuk merusak antara dua orang. Atau memasuki satu hal untuk merusaknya. Ayat ini menjelaskan tentang upaya setan untuk berusaha membujuk rayu dengan terus membangkitkan dan menggerakkan seorang yang digodanya agar mengerjakan pekerjaan yang dikehendaki oleh setan.

Penelusuran

  • Pos
  • Akun
  • Baru
  • Film
  • Musik
  • Berita
  • KBBI
  • Kripto